Beskrivning
Gör funktionerna för översättning/lokalisering i WordPress snabbare än någonsin.
Disclaimer about WordPress 6.5
Attention: most functionality of this plugin has been merged into WordPress 6.5! You might not need it anymore.
However, this plugin is still relevant for cases where language packs are not downloaded from WordPress.org but somewhere else, for example if you are developing your own plugins or using commercial plugins.
The Performant Translations plugin converts the translation files of those plugins to the new file format introduced in WordPress 6.5, to really optimize them for speed.
What this plugin does
Detta projekt använder en ny metod för att hantera översättningsfiler i WordPress, vilket gör lokalisering blixtsnabb.
En djupgående analys av i18n-prestanda visade att lokaliserade WordPress-webbplatser laddas betydligt långsammare än en webbplats utan översättningar.
With this plugin’s new approach to localization, this overhead is massively reduced, making your site fast again. It does so by converting .mo
translation files to .php
files.
Om din webbplats använder ett annat språk än engelska (US), bör du se omedelbara hastighetsförbättringar bara genom att aktivera detta tillägg.
Skärmdumpar
Installation
Installation inifrån WordPress
- Besök Tillägg > Lägg till nytt.
- Sök efter Performant Translations.
- Installera och aktivera tillägget Performant Translations.
Manuell installation
- Ladda upp hela mappen
performant-translations
till katalogen/wp-content/plugins/
. - Besök Tillägg.
- Aktivera tillägget Performant Translations.
Vanliga frågor
-
Vad är det som gör detta tillägg så snabbt?
-
Genom att konvertera
.mo
-filer till.php
-filer kan översättningarna tolkas mycket snabbare.
Dessutom kan.php
-filer lagras i en så kallad OPcache, vilket ger en ytterligare hastighetsökning. -
Går det att använda detta tillägg på min webbplats som är i produktion?
-
Även om tillägget mestadels anses vara ett beta-testningstillägg har det testats och etablerats till en grad där det borde vara okej att använda i produktion.
Som med alla tillägg gör du det ändå på egen risk. -
Har detta tillägg testats med andra flerspråkstillägg?
-
Ja! Detta tillägg har testats med vanliga tillägg för flerspråkighet, som WPML, Weglot, TranslatePress, MultilingualPress och Polylang.
Om du fortfarande stöter på problem, tala om det för oss. -
Behöver jag göra något speciellt för att aktivera detta tillägg?
-
Nej, när tillägget är aktiverat fungerar det bara och du bör se hastighetsförbättringar direkt. Om du stöter på problem ber vi dig att skapa ett nytt ämne i supporten.
-
Kan jag säkert ta bort detta tillägg efter installationen?
-
Ja. När du inaktiverar och avinstallerar tillägget kommer alla
.php
-filer som genererats av tillägget att tas bort från servern. -
Hur kan jag bidra till tillägget?
-
Bidrag är alltid välkomna! Läs mer om hur du kan engagera dig i Handboken för Core Performance-team.
-
Var kan jag skicka in min återkoppling om tillägget?
-
Om du har förslag eller önskemål om nya funktioner kan du skicka in dem som ett ärende i GitHub-filförvaret.
Om du behöver hjälp med felsökning eller har en fråga om tillägget, skapa ett nytt ämne i vårt supportforum.
-
Var kan jag rapportera säkerhetsproblem?
-
För att rapportera ett säkerhetsproblem, besök WordPress HackerOne-programmet.
Recensioner
Bidragsgivare och utvecklare
”Performant Translations” är programvara med öppen källkod. Följande personer har bidragit till detta tillägg.
Bidragande personer”Performant Translations” har översatts till 21 språk. Tack till översättarna för deras bidrag.
Översätt ”Performant Translations” till ditt språk.
Intresserad av programutveckling?
Läs programkoden, kika på SVN-filförvaret eller prenumerera på utvecklarloggen via RSS.
Ändringslogg
For the plugin’s full changelog, please see the Releases page on GitHub.
1.2.0
- This plugin now requires WordPress 6.5
1.1.2
- Fixed a minor regression when assembling file paths to look up.
1.1.1
- Fixed: Addressed a slight performance regression in 1.1.0.
- Fixed: Addressed an issue with incorrect plural forms for certain locales.
1.1.0
- Enhancement: Support for this functionality existing in WordPress 6.5.
- Enhancement: Added hardening for file paths not being strings because of a faulty plugin filter.
- Enhancement: Invalidate OPcache after writing PHP files.
- Enhancement: Improve compatibility with pluralized strings referenced as singulars.
1.0.9
- Enhancement: Improved compatibility with WPML string translation add-on.
1.0.8
- Fixed: Added workaround for potential file permission issues.
1.0.7
- Fixed: Prevent issue where not all core translations were updated.
- Enhancement: Change the order translations are loaded in to improve backward compatibility.
1.0.6
- Förbättring: Ta bort stöd för JSON-filer.
- Fixed: Add hardening when using translation file paths with symlinks.
1.0.5
- Enhancement: Improved compatibility with Loco Translate to avoid duplicate files.
1.0.4
- Enhancement: Several minor performance improvements.
- Enhancement: Use different file extension (
.mo.php
instead of just.php
) to prevent conflicts. - Enhancement: ”Import” existing translation file if one is already loaded for a text domain.
- Enhancement: Use WP Filesystem API if available.
1.0.3
- Enhancement: Improved compatibility with Query Monitor’s developer tools panel.
- Enhancement: Added new
performant_translations_load_translation_file
filter. - Enhancement: Enforce network-only activation on Multisite.
1.0.2
- Fixed: Add hardening for invalid values being passed to translation functions.
1.0.1
- Enhancement: Regenerate translation files when Loco Translate updates MO files.
- Fixed: Add hardening for invalid context being passed.
- Fixed: Fix handling of locales without plurals, such as Persian.
1.0.0
- Första utgåvan.